Deutsch-Englisch Übersetzung für erlass

  • abatement
    us
    The abatement of a nuisance is the suppression thereof.
  • decreeYou prefer decrees to dialogue. Doch Sie haben dem Dialog Erlasse vorgezogen. The decree must be adopted by the Italian Parliament within 60 days. Der Erlass muss innerhalb von 60 Tagen vom italienischen Parlament angenommen werden. As you know, the Italian Parliament has the power to change the text of the decree. Wie Sie wissen, hat das italienische Parlament das Recht, den Text des Erlasses zu ändern.
  • dispensation
  • enactmentEnactment of legislation under Article 23 has raised such concerns. Der Erlass eines Gesetzes nach Artikel 23 hat zu solchen Bedenken Anlass gegeben. We have adopted guidance for Member States on the enactment of sanctions and other measures. Wir verabschiedeten einen Leitfaden für Mitgliedstaaten zum Erlass von Sanktionen und anderen Maßnahmen. The Member States have to create the conditions for this - such as the enactment of the regulation on motor vehicle stickers in Germany, for example. Die Mitgliedstaaten müssen dafür die Voraussetzungen schaffen - wie z. B. in Deutschland den Erlass der Autoplakettenverordnung.
  • fiatA royal fiatA presidential fiatA government fiat
  • ordinance
    us
  • remissionHer cancer was in remission

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc